365bet官网

Hi,
 
手机订阅 微商城
365bet官网语
学习
双语新闻 翻译协作
365bet官网语听力 国际学校
 
 口语训练营
 
 

翻译频道 > 热点翻译
沙县小吃开到纽约,然而不到三个小时就关门了……
来源:21365bet官网语网    日期: 2018-11-13

作为网友口中的餐饮巨头,沙县小吃在一众吃货心里一直占据着特殊的地位。不过这样的快餐小吃,如果开到纽约表现会如何呢?

据CGTN报道,今年10月,中国餐饮连锁沙县小吃在美国开设了第一家分店,然而仅仅三个小时候后就关门。因为……东西都卖完了!

China's restaurant chain serving Shaxian County cuisine has opened its first eatery in the United States in October but closed three hours after it was officially opened to the public as all the dishes on the menu were sold out.



这家纽约新店位于布鲁克林60街818号,在过去一个月的用餐高峰时段,餐厅每两分钟就会收到一份订单。

The newly opened restaurant located at 818, 60th St. Brooklyn. In the past month, the restaurant has received an order every two minutes during busy hours.

沙县小吃源于中国东部福建省沙县,在国内非常成功。餐厅提供各式各样传统小吃,比如花生酱拌面和猪肉馄饨等等。据说,沙县小吃菜单上的菜品,可以追溯到1000多年以前,随着沙县人远赴他乡工作而传播开来。

Originating in Shaxian County, east China's Fujian Province, the Shaxian Delicacies restaurant chain has already become a great success in China, presenting customers with traditional snacks, such as peanut butter noodles and pork wontons. Their recipes originated from more than 1,000 years ago, and spread as locals left their hometown afar for work.

如今,沙县小吃终于开到了美国。餐厅开门后就吸引了不少附近居民的关注。

来自福建省会福州的郑女士说,很高兴能在美国的家附近看到沙县小吃,店里菜品的味道跟自己记忆中的味道完全一样。

"It is amazing that the Shaxian Delicacies can open its eatery near my house in America. The flavors of the food here are just the same as I remember," said Ms Zheng, who was born in Fuzhou City, the capital of Fujian Province.
 
34岁的纽约店老板邵彬芳,是出生在福州的美国华裔,为了给顾客们提供干净明亮的用餐环境,这里的餐厅特意设计了开放式厨房。

To create a clean and brightly-lit environment, the owner of the Shaxian Delicacies eatery in New York, Shao Binfang, a 34-year-old Chinese American born in Fuzhou, designed an open kitchen in her restaurant.



“如果顾客能看到烹饪流程,他们吃得就更放心。”她说。
"When the customers can see the cooking process, it puts them at ease over food safety," said Shao.

纽约分店红红火火,不过大家可能不知道,这里并不是沙县小吃进军海外的第一站。

今年早些时候,日本东京的高田马场站开设了第一家沙县小吃海外分店。据报道,在开业的前五个小时,营业额就达到20万日元(约合11950元人民币)。到9月底,这家80平米的分店月营业额已经达到500万日元。

Early this year, the company set up its first overseas chain-eatery at Takadanobaba Station in Tokyo, Japan. And the store reportedly made 200,000 yen (about 11,950 yuan) in just five hours after its opening. As of the end of September, the 80-square-meter restaurant has sold around 5 million yen monthly.




当然,这些还远远不够。

沙县品牌的发展中心表示,已经有十多个国家表示对于引进沙县小吃感兴趣,其中包括美国、365bet官网国、阿根廷、澳大利亚和加拿大等。
The industry development center of the brand claimed that over 10 countries including the United States, Britain, Argentina, Australia and Canada, have shown interest in having the chain.

看来,以后沙县小吃也要成为国际知名品牌了……

综合来源:CGTN、中国日报365bet官网语点津、观察者网

标签:社会社会




相关文章

 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘365bet官网才   |     |   365bet官网   |   
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21365bet官网语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   

标题
内容
关闭
内容